Fiche PREP1 Exploring the relationship between creativity and plurilingualism/culturalism

Dados da publicação

Autor(es)

Áine FURLONG

Título

Exploring the relationship between creativity and plurilingualism/culturalism

Ano de publicação

2007

Língua (de publicação)

‭English (British)

Tipo de publicação

Material didáctico / formação

Material didáctico / formação

CD

Localização (URL)

URL

URL

Conceitos ou termos chave

  • COMUNICAÇÃO
  • identidade
  • multiculturalismo
  • plurilinguismo
  • representações

Público-alvo

Professores de lenguas

Contexto de produção / Número do projecto

Projecto LEA (2ème programme à moyen terme CELV/ECML (2004-2007). Les Langues pour la Cohésion Sociale

Data de introdução na base de dados

01.11.2009

Autor da ficha

Universidade de Aveiro (Ana Gueidão)

Ficha de leitura

Objecto do estudo / enfoque das actividades

  • Representações
  • Sujeito em formação
  • Línguas

Finalidades do estudo / Material

• Promover uma educação plurilingue e pluricultural, que tenha em conta a diversidade interna e pessoal e sensibilize para o conceito de identidade múltipla, perspectivando estes espaços como um terreno fértil para a expressão criativa plurilingue e pluricultural.

• Incentivar a colaboração com professores de outras línguas ou áreas.

Marco teórico / enquadramento do material

  • Sociolinguística
  • Didáctica de línguas
  • Educação
  • Outras

If other, please describe

Estudos Culturais

Autores de referência

• Homi K. Bhabah (1994).

• Skutnabb-Kangas, T. (2002).

• Kramsch C. (1998).

• Maalouf, A. (1998).

• Vygotsky, L. (1986/2002).

Tipo

Metodologia Qualitativa

Procedimentos metodológicos

Outros procedimentos (identificar)

If other, please describe

Modo de trabalho

  • Individual
  • Grupo

Níveis de acção didáctica

Reflexão

Línguas-alvo / estudadas

  • ‭Arabic (Oman) ‮(العربية)
  • ‭Arabic (Syria) ‮(العربية)
  • Bahasa Indonesia
  • Bosanski
  • ‭Bulgarian (Български)
  • Català
  • ‭Chinese (Simplified) (简体中文)
  • ‭Chinese (Traditional) (正體中文)
  • ‭Czech (Česky)
  • Dansk
  • Deutsch
  • ‭English (American)
  • ‭English (British)
  • ‭English (Canadian)
  • Español
  • Eesti
  • Euskara
  • Français
  • Galego
  • ‭Greek (Ελληνικά)
  • ‭Hebrew ‮(עברית)
  • Íslenska
  • Italiano
  • ‭Japanese (日本語)
  • ‭Khmer (ខ្មែរ)
  • ‭Korean (한국어)
  • Latviešu
  • Lietuvių
  • ‭Macedonian (Македонски)
  • Magyar
  • Nederlands
  • Norsk bokmål
  • Norsk nynorsk
  • ‭Persian ‮(فارسى)
  • Polski
  • Português
  • Português Brasileiro
  • Românä
  • ‭Russian (Русский)
  • ‭Slovak (Slovenčina)
  • ‭Slovenian (Slovenščina)
  • Suomi
  • Svenska
  • ‭Thai (ไทย)
  • ‭Ukrainian (Українська)

Resumo do artigo ou do material

Este material procura ilustrar a relação entre cultura e imaginação, plurilinguismo e criatividade, proporcionando situações de observação, análise e uso da diversidade de repertórios individuais e colectivos existentes num ambiente de ensino.

A actividade é composta por 10 momentos :

1. reflexão sobre o conceito de identidade e a multiplicidade de identidades individuais e sociais (120 min.);

2. escolha e justificação de uma imagem representativa do conceito de múltiplas identidades (60 min.);

3. ligação com conceitos como inquietude e (re)construção, descoberta de formas de partilha e enriquecimento (90 min.);

4. sensibilização para a ideia de que o significado não é singular nem fixo, em ambientes plurilingues e pluriculturais, com a criação de um "discurso interior" baseado nos repertórios linguísticos e culturais do grupo (90 min.);

5. análise de documentos humorísticos estereotipando múltiplas identidades (60 min.);

6. reflexão sobre o conceito de multisignificação, a partir do estudo de caligrafias (90 min.);

7. reflexão sobre a pluri-interpretação dos símbolos (crenças, valores, normas), consciencializando para o facto da atribuição de significados resultar de interpretações individuais e colectivas (90 min.)

8. exploração de vias de comunicação plurilingue e pluricultural como a curiosidade, a democracia, os jogos de linguagem (90 min.);

9. análise de exemplos extraídos do mundo artístico, perspectivando-os como situações de interacção criativa decorrentes do reconhecimento e da consciencialização de se viver num mundo plurilingue e pluricultural (90 min.);

10. reconhecimento do contributo das reflexões realizadas para o seu desenvolvimento nas dimensões pessoal, social e profissional (60 min.).