Différences

Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.

Lien vers cette vue comparative

Prochaine révision
Révision précédente
mutualisation:cdl:lglg [25/02/2010 07:54] – créée jpcmutualisation:cdl:lglg [24/11/2022 05:34] (Version actuelle) – modification externe 127.0.0.1
Ligne 1: Ligne 1:
 ====== Présentation de Lingalog ====== ====== Présentation de Lingalog ======
 +url : www.lingalog.net
 + 
 +Conception informatique : association fréquence écoles\\ 
 +Conception pédagogique : collectif autour de Jean-Pierre Chavagne, évolution permanente grâce au remarques des utilisateurs\\ 
 +Création et mise en ligne en décembre 2005, version 4 en 2010 (une refonte par an) et évolution grâce à la participation et aux suggestions de ses utilisateurs, et aux travaux de recherche qui sont produits sur ce dispositif.
  
-La plate-forme Lingalog met à disposition des moyens d'apprendre les langues en mettant en contact des natifs de langues différentes, par l'aide à la création et à l'hébergement de projets. Sa conception est centrée sur la pratique du travail en commun à distance, en intercompréhension, et par couples de langues. Cette expérience a débuté en 2005 au Centre de Langues de l’Université Lumière Lyon 2. Aujourd'hui, la plate-forme en est à sa version 4 mais elle est toujours destinée à évoluer grâce à la participation et aux suggestions de ses utilisateurs, et aux travaux de recherche qui sont produits sur ce dispositif. Elle sert aussi de centre de ressources virtuel partagé entre les équipes du centre de langues de Lyon 2, mais aussi avec des équipes lointaines, notamment celles des centres de langues de universités partenaires.+Public : étudiants du centre de langues et étudiants des universités partenaires de Lyon 2, mais pas de façon restrictive.
  
-Voici les deux buts principaux de la plate-forme Lingalog :+Buts généraux :\\  
 +La plate-forme Lingalog met à disposition des moyens d'apprendre les langues : 
 +  *en mettant en contact à distance des natifs de langues différentes,  
 +  *par l'aide à la création et à l'hébergement de projets entre institutions, 
 +  *en tant que centre de ressources virtuel partagé entre les équipes du centre de langues de Lyon 2, mais aussi avec les universités partenaires, 
 +  *par la création et le renforcement de réseaux entre universités partenaires pour les échanges d'étudiants, et pour le travail pédagogique en commun à distance.
  
-  * permettre des progrès dans des langues qu'on apprend dans un cadre institutionnel, +Sa conception est centrée sur la pratique du travail en commun à distance, en intercompréhension, et par couples de langues.
-  * créer et renforcer des réseaux entre universités partenaires pour les échanges d'étudiants, et pour le travail pédagogique en commun à distance.+
  
-C'est dans le dialogue interlinguistique et interculturel que réside la véritable ambition formatrice de la plate-forme Lingalog : formation au débat, à l’échange d’idées, à la confrontation de points de vue, au respect de la parole de l’autre, à la mesure dans l'expression, à la rencontre, de manière à ce que l'apprentissage des langues ait une portée éthique et humaniste.+C'est dans le dialogue interlinguistique et interculturel que réside la véritable ambition formatrice de la plate-forme Lingalog : responsabilisation de son propre apprentissage, socialisation, formation au débat, à l’échange d’idées, à la confrontation de points de vue, au respect de la parole de l’autre, à la mesure dans l'expression, à la rencontre, à l'empathie, de manière à ce que l'apprentissage des langues ait une portée éthique et humaniste.
  
-Les utilisateurs de Lingalog peuvent y communiquer en pratiquant au moins quatre activités : 
  
-  * [[lglg:fb|le forum bilingue]] ; +Utilisation :\\  
-  * [[lglg:tand|l’e-tandem]] ; +La plate-forme Lingalog est actuellement utilisée en portugais, coréen, catalan, espagnol, allemand, russe, français, à Lyon 2.\\  
-  * [[lglg:le_chat|le chat]] ; +Les institutions partenaires régulières sont la FATEC-SP (Faculté de technologie de são PauloBrésil) et l'UFPR (Université fédérale du Paraná, Brésil).
-  * [[lglg:trcd|le travail en commun à distance]] ; +
-  * ils peuvent aussi s'exprimer sur le wiki et y déposer toute sorte de contenu sur leurs [[pagespersos/|pages personnelles]]ces pages n'étant accessible aux autres utilisateurs qu'une fois connectés.+
  
-Les outils technologiques présents sur la plate-formeet leurs emplois, sont les suivants : +Le site Lingalog a reçu 4 870 visitesprovenant de 80 pays entre le 25 janvier 2010 et le 24 février 2010.
- +
-  * **le wiki** ([[http://www.dokuwiki.org/|Dokuwiki]]): page d'accueil, pages personnelles, pages collectives, ressources, partage de fichiers, gestion de contenus, informations, formulaires, commentaires, etc. +
-  * **[[http://www.lingalog.net/forums/|le forum]]** ([[http://www.phpbb.com/|phpBB]]): dialogues asynchrones publics, ou restreints à certains groupes +
-  * **[[http://www.lingalog.net/forums/ucp.php?i=166|la messagerie interne]]** ([[http://www.phpbb.com/|phpBB]]): dialogue avec l'enseignant, échanges en e-tandem, échanges pour un travail de groupe, tout échange interindividuel entre les utilisateurs, etc. +
-  * **[[http://www.lingalog.net/forums/chat/|le chat]]** ([[https://blueimp.net/ajax/|AJAX Chat]]): dialogues instantanés, négociations pour un travail de groupe, formations aux TIC à distance, etc. +
-  * **[[http://www.lingalog.net/horde/|le synergiciel]]** ([[http://www.horde.org/|Horde]]) : courrier, notes, tâches, agenda, carnet d'adresses, partage de fichiers. +
- +
-Des souhaits très vifs : +
-  *travailler avec le CIEF +
-  *travailler avec la DRI +
-  *travailler avec des professeurs dans diverses disciplines (projets de classes planétaires) +
-  *impulsion institutionnelle de la plate-forme attendue depuis 2005, notamment sous forme de financement : 3000 euros par an demandés.+