Différences

Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.

Lien vers cette vue comparative

Les deux révisions précédentesRévision précédente
Prochaine révision
Révision précédente
sessions:galapro:session2:bloks [29/10/2009 13:04] 193.136.173.41sessions:galapro:session2:bloks [24/11/2022 05:34] (Version actuelle) – modification externe 127.0.0.1
Ligne 13: Ligne 13:
  
  
-- Réfléchir sur des (sa) biographie(s) linguistique(s) et professionnelle(s);+ - Réfléchir sur des (sa) biographie(s) linguistique(s) et professionnelle(s);
  
-- Réfléchir sur son identité linguistique et culturelle en construction;+- Réfléchir sur son identité linguistique et culturelle en construction;
  
-- Analyser son répertoire langagier et/ou didactique;+- Analyser son répertoire langagier et/ou didactique;
  
-- Réfléchir sur ses propes stratégies de communication;+ - Réfléchir sur ses propes stratégies de communication;
  
-- Analyser ses représentations, images, attitudes face aux langues et à la communication interculturelle.+ - Analyser ses représentations, images, attitudes face aux langues et à la communication interculturelle.
  
    
  Assim , neste bloco, serão abordados temas como a biografia linguística e profissional, o repertório linguístico, comunicativo e de aprendizagem, representações e atitudes, competência plurilingue e pluricultural.   Assim , neste bloco, serão abordados temas como a biografia linguística e profissional, o repertório linguístico, comunicativo e de aprendizagem, representações e atitudes, competência plurilingue e pluricultural. 
  
-===== Bloc  B - La découverte du  monde de l’intercompréhension =====+===== Bloc  B - La découverte du  domaine de l’intercompréhension =====
      
-Finalité : Approcher et connaître ce qui s’est déjà fait sur la thématique (recherche  et matériaux produits).+Finalité : connaître ce qui existe déjà sur la thématique (recherche  et matériaux produits).
  
-Dans ce bloc, plutôt informatif, on retrouve des feuilles de route qui aident à:+Dans ce bloc, plutôt informatif, on retrouve des fiches d'autoformation qui aident à:
  
-Comprendre les finalités éducatives d’une didactique de l’intercompréhension;+ – Comprendre/aborder le concept d’IC;
  
-Identifier les principes-base d’une didactique de l’intercompréhension;+ Connaître des projets/des propositions didactiques focalisées sur l’IC;
  
-- Comprendre les concepts-clés d’une didactique de l’intercompréhension;+ - Comprendre les finalités éducatives d’une didactique de l’IC;
  
-Connaître des projets/des propositions didactiques concrètes focalisées sur l’intercompréhension.+ Identifier les principes-base d’une didactique de l’IC;
  
- + – Identifier les concepts-clés d’une didactique de l’IC; 
 + 
 + - Comprendre la didactique de l’oral/écrit centrée sur l’IC; 
 + 
 + - Rechercher et sélectionner des ressources sur l’IC. 
 + 
 + 
 +Serão abordadas temáticas como a noção de intercompreensão e conceitos a ela associados; didáctica integrada de línguas (por exemplo, no domínio da oralidade ou da escrita); funções e estatutos das línguas; projectos e materiais já desenvolvidos sobre intercompreensão, etc.
  
 ===== Bloc C - L’observation de  pratiques d’intercompréhension ===== ===== Bloc C - L’observation de  pratiques d’intercompréhension =====
  
    
-Finalité : se rendre conscient des spécificités et des processus qui soutiennent les pratiques d’intercompréhension, en les mettant en rapport avec les contextes d’interaction.+Finalité : observer des pratiques d’intercompréhension, en les mettant en rapport avec les contextes d’interaction.
  
-Les feuilles de route ici rassemblées permettront d’observer des pratiques d’intercompréhension variées et de les analyser en fonction des ingrédients des contextes où elles se déroulent. Cette analyse permettra de prendre conscience de la spécificité de ces pratiques, ainsi que des processus (cognitifs, verbaux, socio-affectifs,...) sur lesquels elles s’appuient.+Ainsi, les fiches de autoformation ici rassemblées permettront d’observer des pratiques d’intercompréhension variées et de les analyser en fonction des ingrédients des contextes où elles se déroulent. Cette analyse permettra de prendre conscience de la spécificité de ces pratiques, ainsi que des processus (cognitifs, verbaux, socio-affectifs,...) sur lesquels elles s’appuient 
 + 
 +Os objectivos das fichas de autoformação integradas neste bloco são os seguintes: 
 + 
 +- Analyser l’IC dans l’(inter)action; 
 + 
 +– Identifier  les caractéristiques des pratiques d’IC par rapport aux spécificités des contextes;  
 + 
 +- Identifier et réfléchir sur les stratégies communicatives, cognitives et didactiques d’IC. 
 + 
 + 
 +As temáticas a tratar neste bloco são, entre outras, as interacções plurilingues, as relações entre línguas, transparência e opacidade, etc.
  
 ===== Bloc D - L’intervention professionnelle et l’intercompréhension ===== ===== Bloc D - L’intervention professionnelle et l’intercompréhension =====
  
  
-Finalité : intégrer l’intercompréhension dans son contexte professionnel+Finalité : apprendre à planifier et à mettre en action des programmes, tout en intégrant l’IC dans son contexte professionnel 
 + 
 +Les fiches d'autoformation de ce bloc, de nature actionnelle, ont comme objectif d’apprendre à planifier, à mettre en action et à évaluer des propositions didactiques centrés sur l’intercompréhension. 
 + 
 +Serão abordadas temáticas tais como: materiais e actividades didácticas para a IC; finalidades linguísticas e didácticas da IC; planificação; currículo e IC; avaliação e IC, etc. 
 + 
  
-Les feuilles de route de ce bloc, de nature expérimentale, ont comme objectif d’apprendre à planifier, à mettre en action et à évaluer des programmes centrés sur l’intercompréhension.