Bilan des traductions réalisées en S4/6 (2012)
Sous-titrage
Sous titrage d'une partie de film: http://youtu.be/xelfPP8xwfM
- Julie M, Johan V, Clara S, Amélie R
Sous-titrage en français de Sherlock Holmes et l'arme secrète - VOSTFR
- Jonathan H
Sous-titrage en français du film Eli Eli Lema Sabachthani à partir des sous-titres en anglais
- Julien V et Jaitza Y
http://tu.tv/videos/amores-perros-pelicula-completa-1-8
- Lucie P
Document de départ avec maintenant les sous-titre en français : http://dotsub.com/view/bde311fa-8399-45ec-9b37-97fc76013422
- Mathilde B
Sous-titrage en français de “Ensaio”, film brésilien de 15', pas encore en ligne
- Romain C et Audrey G
- The Dating Game
Lien original : http://annoyingorange.com/videos/the-dating-game/
Final : http://www.youtube.com/watch?v=eHCMkgoS620
- Kitchen Intruder
Lien original : http://annoyingorange.com/videos/kitchen-intruder-bed-intruder-spoof-with-autotune-remix/
Final : http://www.youtube.com/watch?v=YmJbNyqlQr0
- Werner A.
Réalisation de la vidéo originale en anglais puis sous-titrage en français : Echange Erasmus de Matt Prisk
Pages de wikipédia
- Marie-Hélène D et Sylvain D
Pages web retenues :
http://en.wikipedia.org/wiki/Yida_Huang
http://en.wikipedia.org/wiki/Monga_%28film%29
http://en.wikipedia.org/wiki/The_Heirloom
http://en.wikipedia.org/wiki/Fan_Bingbing
http://en.wikipedia.org/wiki/Miss_No_Good
Traductions :
http://fr.wikipedia.org/wiki/Yida_Huang
http://fr.wikipedia.org/wiki/Monga_%28film%29
http://fr.wikipedia.org/wiki/The_Heirloom_%28film%29
http://fr.wikipedia.org/wiki/Fan_Bingbing
http://fr.wikipedia.org/wiki/Miss_No_Good
- Raphaël P.
Article d'origine: http://fr.wikipedia.org/wiki/Dame_Carcas
Article traduit: http://en.wikipedia.org/wiki/Lady_Carcas
- Garazi
Texte source : http://es.wikipedia.org/wiki/Tacu-tacu
Texte d’arrivée : http://eu.wikipedia.org/wiki/Tacu-tacu
Texte source : http://es.wikipedia.org/wiki/Cupcake
Texte d’arrivée : http://eu.wikipedia.org/wiki/Cupcake
Texte source : http://en.wikipedia.org/wiki/Chocolate_brownie
Texte d’arrivée : http://eu.wikipedia.org/wiki/Brownie
Texte source : http://es.wikipedia.org/wiki/Donut
Texte d’arrivée : http://eu.wikipedia.org/wiki/Donut
Texte source : http://es.wikipedia.org/wiki/Timbits
Texte d’arrivée : http://eu.wikipedia.org/wiki/Timbits
Texte source : http://es.wikipedia.org/wiki/Poutine
Texte d’arrivée : http://eu.wikipedia.org/wiki/Poutine
- Samuel O. et Saïd MA
http://en.wikipedia.org/wiki/Roarke ⇒ http://fr.wikipedia.org/wiki/Roarke
http://en.wikipedia.org/wiki/Slomotion ⇒ http://fr.wikipedia.org/wiki/Slomotion
- Mathilde B
http://es.wikipedia.org/wiki/Am%C3%A9rica_precolombina
http://fr.wikipedia.org/wiki/Th%C3%A9orie_du_peuplement_tardif
http://fr.wikipedia.org/wiki/Peuple_seri
http://fr.wikipedia.org/wiki/Ale%C5%A1_Hrdli%C4%8Dka
http://fr.wikipedia.org/wiki/Cavernes_de_Tulum
http://fr.wikipedia.org/wiki/P%C3%A9riode_postclassique_m%C3%A9soam%C3%A9ricaine#.C3.89poque_postclassique
http://fr.wikipedia.org/wiki/R%C3%ADo_Paz
http://fr.wikipedia.org/wiki/Circonscription_de_Chulucunas
http://fr.wikipedia.org/wiki/La_civilisation_inca
http://fr.wikipedia.org/wiki/Le_fleuve_Piura
Autres
Publication sur un blog créé pour l'occasion
Non publiés
- Mohamed O
Documents de départ : Dématérialisation 1 et Dématérialisation 2